Useful information
Why do we need to see the text (document) before giving you a quote?
- We will check and determine the exact size of text, even for uneditable formats.
- We will check if all text is included in the size; text in blocks in uneditable formats or in uneditable illustrations may have been omitted.
- We will check if unnecessary characters were included, such as tab, numbers, double space.
- We will evaluate the difficulty of terminology in the text.
- We will propose a possible translation deadline depending on the scale, difficulty and language combination of the translation.
- We will find repetition in the text using a CAT program, which can lower the final price.
When text has been checked, we can give you a precise quote
Maintaining the original document format (for uneditable formats)
How to do that?
- We maintain the original format for each translation.
- We will translate all types in documents submitted in formats (PDF, JPG, etc.) not included in MS Office (Word, Excel, PowerPoint), but they need to be converted.
Stylistics corrections in the text
- We maintain the original format during conversion
Selecting suitable format
- If you need to have large text translated, try to check if you have a copy in Word, Excel of PowerPoint.
Set your priorities
- Submitting documents in editable format will speed up the process of having your translations delivered.
What to do before you order a translation
Check the style of the text
Create uniform source text
Set your priorities